Wie verwendet man japanische Adjektive korrekt? In diesem Artikel lernst Du, welche Typen von japanischen Adjektiven es gibt und wie du japanische Adjektive in Vergangenheit und Gegenwart konjugierst.
Inhaltsverzeichnis
Adjektive im Japanischen vs. Adjektive im Deutschen
Bevor es losgeht sollten wir kurz einige grundlegenden Unterschiede zwischen der deutschen und japanischen Sprache klären. Im Deutschen werden Adjektive dekliniert, das heißt die Endung passt sich abhängig vom Fall (Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ) an. Wir haben also ein blaues Auto, aber einen blauen Stift. Gute Nachricht: Das gibt es im Japanischen nicht, hier würde in beiden Fällen das Wort aoi stehen. Praktisch!
Wenn wir im Deutschen über die Vergangenheit reden, ändern wir in der Regel nichts an dem Adjektiv, sondern an dem davorstehenden Verb. Das Auto ist blau. Das Auto war blau. Im Japanischen dagegen bekommt das Adjektiv eine andere Endung wenn es in der Vergangenheit steht oder wenn es verneint wird. Das Adjektiv wird also ganz ähnlich wie ein Verb konjugiert. Wenn Du meinen Beitrag japanische Verben konjugieren schon gelesen hast, wird Dir so manches bekannt vorkommen.
In den folgenden Abschnitten erkläre ich das alles genauer. Behalte einfach schonmal im Hinterkopf, dass japanische Adjektive ihre Endung abhängig von Zeit und Verneinung ändern können, nicht aber abhängig vom Fall.
Die zwei Adjektivtypen: i-Adjektive und na-Adjektive
Es gibt zwei unterschiedliche japanische Adjektivtypen
Der erste Typ nennt sich i-Adjektiv. Diese japanischen Adjektive enden immer auf den Buchstaben -i. Ein i-Adjektiv kann man einfach vor ein Nomen stellen, um es dadurch näher zu beschreiben.
Der zweite Typ nennt sich na-Adjektiv. Wenn diese vor einem Nomen stehen, muss man zwischen dem Adjektiv und dem Nomen ein na einfügen.
Gut zu wissen: Auch na-Adjektive können auf -i enden. Du musst Dir also bei jedem japanischen Adjektiv merken, ob das Adjektiv als i-Adjektiv oder na-Adjektiv gilt.
Merke Dir die folgenden beiden Adjektive und die beiden Nomen, wir werden Sie im Verlauf des Artikels immer wieder als Beispiel aufgreifen.
Adjektiv-Typ | Japanisch | Deutsch |
---|---|---|
i-Adjektiv | aoi kuruma | blaues Auto |
na-Adjektiv | kirei na hito | hübsche Person |
Wenn Adjektive hinter Nomen stehen, stellt man sowohl bei i-Adjektiven als auch bei na-Adjektiven ein desu dahinter.
Aoi kuruma | Ein blaues Auto. | Sono kuruma wa aoi desu | Dieses Auto ist blau. |
Kirei na hito | Eine schöne Person. | Sono hito wa kirei desu | Diese Person ist schön. |
Wie Du im obigen Beispiel siehst, gibt es da na bei na-Adjektiven wirklich nur dann, wenn es vor einem Verb steht. Wenn es hinter einem Verb steht wird es weggelassen.
Wichtig: Im japanischen gibt es einen Unterschied zwischen formeller und informeller Sprache. Das ist so ein bisschen wie bei uns das duzen oder siezen. Je nach dem ob du formell oder informell sprichst, gibt es auch bei japanischen Adjektiven zusätzliche Regeln zu beachten. Du merkst also: Japanische Adjektive konjugieren ist ein wirklich umfangreiches Thema.
Japanische Adjektive konjugieren: Übersichtstabelle
Hier findest Du zunächst eine Übersichtstabelle mit allen Formen auf einen Blick. Wie die Formen zustande kommen und gebildet werden, lernst du in den Abschnitten danach.
NA-Adjektive
informell | formell | ||
Gegenwart | positiv | Kirei (da) | Kirei desu |
negativ | Kire janai | Kirei janai desu | |
Vergangenheit | positiv | Kirei datta | Kirei deshita |
negativ | Kirei janakatta | Kirei janakatta desu |
I-Adjektive
informell | formell | ||
Gegenwart | positiv | aoi | aoi desu |
negativ | aokunai | aokunai desu | |
Vergangenheit | positiv | aokatta | aokatta desu |
negativ | aokunakatta | aokunakatta desu |
Japanische Adjektive konjugieren: Präsensform
Präsens Positiv Informell
Die positive Form im Präsens ist wie bereits beschrieben. Bei einem i-Adjektiv gibt es nichts weiter zu beachten. Bei einem na-Adjektiv fügst du ein na zwischen Adjektiv und Nomen hinzu, aber nur wenn das na-Adjektiv vor einem Nomen steht. Die Präsensform kannst Du auch in Sätzen über die Zukunft verwenden.
i-Adjektiv | aoi aoi kuruma |
na-Adjektiv | kirei kirei na hito |
Präsens Negativ Informell
Bei einem i-Adjektiv nimmst Du für die negative Präsensform das letzte -i weg und fügst stattdessen -kunai hinzu. Bei einem na-Adjektiv fügst du entweder hinter dem na-Adjektiv oder hinter dem Nomen ein janai hinzu.
i-Adjektiv | aokunai aokunai kuruma |
na-Adjektiv | kirei janai kirei na hito janai |
Präsens Positiv Formell
Für die formelle Sprache fügst Du einfach ein desu hinter der informellen Form des Adjektiv hinzu. Wenn ein Nomen dabei steht, dann kommt das desu hinter das Nomen.
i-Adjektiv | aoi desu aoi kuruma desu |
na-Adjektiv | kirei desu kirei na hito desu |
Präsens Negativ Formell
Auch hier ergänzt du einfach nur ein desu nach der informellen negativen Form, die wir oben kennen gelernt haben.
i-Adjektiv | aokunai desu aokunai kuruma desu |
na-Adjektiv | kirei janai desu kirei na hito janai desu |
Japanische Adjektive konjugieren: Vergangenheitsform
So weit so gut, ein wenig kniffliger wird es beim Japanische Adjektive konjugieren in der Vergangenheit.
Vergangenheit Positiv Informell
Aus… | Wird… | ||
---|---|---|---|
i-Adjektiv | Nimm das letzte -i weg und füge -katta hinzu | aoi aoi kuruma | aokatta aokatta kuruma |
na-Adjektiv | Füge ein datta hinzu Hinweis: datta ist die Vergangenheitsform von da. Da ist wiederum eine informelle Form von desu | kirei kirei na hito | kirei datta kirei na hito datta |
Vergangenheit Negativ Informell
Aus… | Wird… | ||
---|---|---|---|
i-Adjektiv | nimm das letzte -i weg und füge -kunakatta hinzu Hinweis: das -kunai aus der negativen Präsensform wird wie ein i-Adjektiv behandelt. Genau genommen fügen wir also -kunai hinzu, nehmen davon das -i weg und fügen wiederum -katta hinzu. | aoi aoi kuruma | aokunakatta aokunakatta kuruma |
na-Adjektiv | Füge -janakatta hinzu Hinweis: das -janai aus der negativen Präsensform wird wie ein i-Adjektiv behandelt. Genau genommen fügen wir also janai hinzu, nehmen davon das -i weg und fügen wiederum -katta hinzu. | kirei kirei na hito | kirei janakatta kirei na hito janakatta |
Vergangenheit Positiv Formell
Aus… | Wird… | |||
---|---|---|---|---|
i-Adjektiv | Bilde die Vergangenheitsform positiv informell | Füge desu hinzu | aokatta aokatta kuruma | aokatta desu aokatta kuruma desu |
na-Adjektiv | Bilde die Vergangenheitsform positiv informell | Aus datta wird deshita | kirei desu kirei na hito desu | kirei deshita kirei na hito deshita |
Vergangenheit Negativ Formell
Aus… | Wird… | |||
---|---|---|---|---|
i-Adjektiv | Bilde die Vergangenheitsform negativ informell | Füge desu hinzu | aokunakatta aokunakatta kuruma | aokunakatta desu aokunakatta kuruma desu |
na-Adjektiv | Bilde die Vergangenheitsform negativ informell | Aus desu hinzu | kirei janakatta kirei na hito janakatta | kirei janakatta desu kirei na hito janakatta desu |
Der dritte Adjektivtyp: No-Adjektive
In vielen Lehrbüchern spricht man noch von einem dritten Typ japanischer Adjektive. Das sind die sogenannten no-Adjektive. Wenn man es genau nimmt, ist der Begriff Adjektiv aber hier nicht ganz korrekt. Mit dem kleinen Wort no verbindest Du lediglich zwei Nomen, um damit das zweite Nomen näher zu beschreiben, also in der Form: Nomen Nr. 1 no Nomen Nr. 2.
Aus Beispiel schauen wir uns das Wort onna no hito an. Onna bedeutet Frau, Hito bedeutet Person. Setzt man ein no dazwischen, wird daraus eine weibliche Person bzw. das Wort Frau. Merke: no macht aus einem Substantiv also ein „Adjektiv“. Ganz einfach!
Damit hast Du die Regeln zur Bildung von japanischen Adjektiven und deren vielen unterschiedlichen Formen gelernt. Wieder ein Schritt auf Deinem Weg zum fließenden Japanisch. Wenn Du es ernst meinst mit dem Lernen, solltest Du übrigens unbedingt die japanischen Schriftzeichen verinnerlichen. Auf meinem Blog findest du kostenlose Schritt-für-Schritt Anleitungen für die Hiragana, Katakana und Kanji Zeichen. Schau gerne mal rein.
Weiterführende Links:
Für einen vollständigen Guide zur japanischen Grammatik empfehle ich Dir Tae Kim (nur auf Englisch).
7 Kommentare zu „Japanische Adjektive Konjugieren“
Wie immer sehr hilfreich und übersichtlich! Dadurch komme ich wahnsinnig schnell beim japanisch lernen voran, Danke!
Wäre denn noch ein kurzer Artikel zu Adverbien und Gobi möglich?
Vielen Dank, na klar, wird aber sicher noch ein Weilchen dauern 🙂
Freu mich schon auf meinen nächsten Japan Urlaub. Alles sehr übersichtlich gestaltet
Danke Dir Jeanny, und hoffentlich kommt der nächste Japan Urlaub so bald wie möglich. Liebe Grüße, Mirko
Hallo Mirko,
sehr schöne Übersicht, nur leider hast du unter „Japanische Adjektive konjugieren: Übersichtstabelle“ die i- und die na-Adjektive vertauscht
Danke für den Hinweis, ist geändert. Liebe Grüße, Mirko